Размер:
AAA
Цвет: CCC
Изображения Вкл.Выкл.
Обычная версия сайта

Балтийский альманах № 7

ИСТОРИЧЕСКИЕ ЭКСКУРСИИ

Р.Альбинус

ВАЛЬДАУ (Waldau) - пос. Низовье. Селение впервые упомянуто в 1258 году как относящееся к приходу церкви в Арнау. Посёлок лежит восточнее Кенигсберга. Здесь уже в 1264 году два замландских знатных прусса присягнули на верность Тевтонскому ордену и получили разрешения на закладку крепости. Эта крепость с 1457 года служила временной летней резиденцией гроссмейстеру Тевтонского ордена. Около 1860 года замок Вальдау был перестроен для учебных целей: в нём расположилась сельскохозяйственная высшая школа, основанная в 1858 году. В 1868 году эта школа переехала в Кенигсберг. С 1870 года в Вальдау стал функционировать педагогический семинар, который несколько ранее объединили с Королевским приютом. После Первой мировой войны учительский семинар прекратил свою деятельность.

Примечание «Альманаха»:Название «Вальдау», хотя и находится в некотором созвучии с немецким словом «Вальд» (лес), но на самом деле восходит к прусскому языку и означает, возможно, «владение».

ВАЛЬДБУРГ (Waldburg) - около пос. Прибрежное. Местность раньше называлась «Капустигалль», она располагалась юго-западнее Кенигсберга. Это господское хозяйство принадлежало большому семейству графов Трухсес цу Вальдбург. С последним владельцем имения Фридрихом Людвигом IIIдинастия Вальдбургов в Пруссии вымерла, и в 1844 году земля перешла во владение к третьей дочери графа Дона-Шлобиттен. В 193 8 году имение принадлежало последнему владельцу Эберхарду Болько, который в 1945 году покинул Вальдбург ввиду подхода русских войск. Замок в Вальдбурге построен во 2-ой половине 17 века в стиле барокко. Граф Фридрих Людвиг Трухсес цу Вальдбург в 1840 году обновил фасад в классическом стиле и выстроил двухэтажный зал. Замок имел богатую внутреннюю отделку с мраморной мебелью, фарфоровой посудой и библиотекой в 10 000 книг. Большой парк в 30 гектаров, заложенный во времена Фридриха Великого ландшафтным архитектором Линнэ, отличался разнообразием деревьев и уникальными «кровавым» буком и гигантской туей.

Примечания «Альманаха»:

1. Немецкое название «Вальдбург» может быть переведено на русский язык как «лесная крепость», но такой
перевод условен, ибо в данном случае «Вальдбург» является немецкой фамилией, происхождение которой требу
ет специального исследования.

2. Старинное название «Капустигалль» восходит к прусскому языку, его значение неясно, может быть, связано со словом «овца», по аналогии с «Кампстигаллен».

ЛАУТ /ЛЯУТ/ (Lauth) - пос. Исаково. Эта деревня, расположенная восточнее посёлка Лиеп, объединилась с Кенигсбергом в 1939 году. С востока деревня омывается Лаутским Мельничным прудом, в южной части находится имение Лапсау.

Примечание «Альманаха»: Название «Лаут» хотя и созвучно немецкому слову «звук», но на самом деле восходит к прусскому языку. Значение неясно, возможно, это чьё-то имя.

ПОВУНДЕН (Powunden) - пос. Храброво. Центр церковного прихода севернее Кенигсберга. Разрушенная епископская крепость, построенная в 1325 году с круговыми широкими канавами, не сохранилась. Пасторская церковь - огромное строение из полевого камня и кирпича. Ценная кафедра 1702 года, алтарная утварь 17 и 18 веков, орган работы Терлецкого 1883 года, два колокола. Повунден был конечной станцией на северной ветке Кранцевской железной дороги.

Примечание «Альманаха»: Слово «Повунден» имеет явно прусское происхождение, сравни с «Побетен», «Покарбен». Видимо, означает принадлежность к некоему «Вундену».



Замок Вальдау. Реконструкция А.Бахтин

Замок Шаакен на старой гравюре

Крестьяне-мятежники 1525 год

План замка Брандербург

Дворец в Вальдбурге. Фотография около 1940 года (архив А. Терехова)

Мансфельд-Полевое. Открытка 1938 год (архив А.Терехова)